images-1

• Tullizt


Fufu yettargun tafsut

Sɣur, Amar Tafat 

(sbt1)

 Yella yiwen weqcic sawalen-as Fufu, acku yezyen yettra ad izux, yettarra iman-is d netta i d commandan Costo, neɣ maḍi d Julverne; d yiwen n uεefrit yettargun aṭas, ula melmi iteddu deg webrid. Aṭas n tɣariwin(qualités) i-ɣures, d amnagal(romantique) ɣer ugama, yal tikelt a tafeḍ yettnadi deg ymudaɣ, a tafeḍ yettali idurar i-s-d-yezzin i taddart-is. Yiwen ur yeẓṛi din-a d acu i d asenfaṛ-is, ahat a-d-yeffen d kra n tɣawsa! D ilemẓi, aṭas n tɣawsiwin i-yessen di taɣult n ugama; d imɣan, d ifṛax, d iselman yellan deg yillel. D acu kan werǧin i-d-yemmugger yettnadi fellas yal ass? D tasekkurt. D tasekkurt i-ɣef yerɣa wemcum ad tt-id yeṭṭef akken as tekkes jjiq, maca ur yessaweḍ! Iṣubb fellas ula ɣer uzaɣar, iḍeggeṛ fellas ussan; w'igrwran ulac ! Alama ywala-tt kan tufeg-ed s webεad, ifassen-is werǧin i-tt-id ṭiffen. Iḥeṛṛem-it Yillew seg tsekwrin, neɣ ur yessεi ara zheṛ Ɣursent, neɣ wissen amek ?

Yiwwas deg wass n lḥedd, iṣubb Fufu ɣer Tizi Wezzu akken ad imerraḥ di temdint(amakken ttagan yelmeẓyen n taddart, yiwet n tikelt i-wsegwas) , maca assen mačči ɣer unadi n tsekwrin i-yeqsed, d cɣel nniḍen. Yewweḍ ɣer temdint, yebda acali, akken a-d-yawi tameddit-is s tumert; yebda yettadef ɣer tḥuna, yettaɣ-ed ayen rant wallen-is d wul-is(aɣmis, tiḥlawatin, kawkaw), taneggarut ɣef 2ts ad yekcem ɣer sinima akken a-d-iwali asaru yettnaɣen,
(policier). Γef ṛebεa a-d-yeffeɣ, srid ɣer lkaṛ, ɣer la gare; neɣ ɣer ufuṛgu, ddaw wennar 1e di nwamber; akken a-d-yuɣal s-axxam, ur tettaṭṭaf ara tmeddit di beṛṛa. S nnig akkin ulac!
Yezzi d acu yezzi, di tḥuna n temdint, saεa tewweḍ d l 10ts, yuli ɣer ssuq-iɣummen(marché couvert), yufa yiwen yessers-ed ikuja n iselman s yal ini, yettberriḥ yissen:
- Ayaw serddin! Ayaw sarddin!
Isakked ɣer bu sarddin, yerra-d aqeṛṛuy-is akka.
Di tama nniḍen iwala ṛeḥba nniḍen, iwala zzin lɣaci i yiwen n uterras, ziɣen d tisekwrin i-yeznuz. Iḍal wemcum ger lɣaci iwala d tidenni, kuz(04) i-yeṭṭef zdates uterras nni. Iddeḥdeḥ ɣer zdat n bu tsekwrin. Isell send amek tella ddaεwa, yal wa d acu yeqqar i bu tsekwrin.
- A dda Meqqran in'aɣ-ed azal n tsekwrin baεdek !
Wayeḍ yeqqar-as.
- Ini-yaɣ-d neɣ rfed-itent ssyagi! S uqesseṛ d unecṛeḥ .
Yiwen udderwic iceṭṭeḥ yettergigi!
Yettuɣu uderwic s regmat ɣer igenni, am tlelli ur nessεi tillisa, mačči d ayen ara wen-d alseɣ. Yessker aɣebbaṛ udderwic!
Yiwet n temɣart
- Eṛǧu akka ad waliɣ
Isusem-isusem bu tsekwrin, ar deqqal yerra-yasen-ed:
- Tagi 20, tagi 40, tagi 60, tagi 80, tagi meyya! Eyyaw alzaz d ayackit.


-------------------------
(sbtr 2)

- D tisekwrin ?! I-s-yenna s wejfal Fufu!
Tisekwrin di lqaεa cuddent gḍaṛṛen nnsent s-ubeḥnuq n tqendduṛt.
Yerra-yas-ed:
- D tisekwrin yerna d tidak n tidett!
- Acḥal swant?
Amzenzi mazal ur yesli ara nezzeh i Fufu di dderdiḥ n waḍu d win n lɣaci, yelddi ameẓẓuɣ-is s-ufus-yis yeqqar-as:
- Acu a mmi? Ɛeyeḍ a-k-in sleɣ!
- Aẓ-ed ur k-in selleɣ ara!
Yuẓa ɣures Fufu, yulles-as:
- Nniɣ-ak acḥal i d azal nnsent a winnatent?!
- Tura i-ttεayiḍaɣ.
- Awi tagi s 600,00 igiman(alef)
- Neṭqent-ed kra n tuɣac s deffir di ṛeḥba, Fufu yettkemmil yides.
- Ur uflayent(fuqent) ara!
- Lhant kan
Aderwic s wazal-is daɣen inṭeq-ed akka s-uskulleẓ :
- D ttibelbbulin, hhhh!!
- D ayen kan i d azal n tsekwrin, iwata akken ad iɣliyent, ma wlac mačči d tisekwrin a ddadda.
Adderwic yeqqar-as i yiwen umsewweq:
- Derbeg derbegg! Beṛweq! Beṛweq!
Fufu ur yuḥtam a-d-yaf tisekwrin di ssuq ttnuzent. Yeqqar-as weḥdes:
- Welleh ar d tisekwrin... Igerrez
Iwet ɣer ǧib Fufu yekkes-ed idrimen, ifren-ed awṛiq n 50 yefka-yas-t i yemzenzi, yerna-yas 300.00 ɣer ufus-is i bab n tsekwrin.
- Ax! Awi-d yiwet!
Yeṭṭef awṛiq nni bu tsekwrin, yessaked-it nezzeh ɣer yiṭij yerrat ɣer ǧib, imudd-as-d yiwet. Yerra-tt ɣer uḍellaε Fufu, yeffeɣ-ed ger yemsewqen. Ffffff!
Lɣaci qqaren-as i Fufu. Ladɣa yiwen:
- Gwḍellaε nni tezmer a-tt-ḍiq! A-k-temmet a qqesam-ik!
Wayeḍ diɣen yeqqar-as:
- Aɣ-as-ed lqefẓ a-teṛtiḥeḍ!
Wayeḍ:
- Tezmer a-k-d-teferfer daxel n uḍellaε nni. Il faut faire attention!
Yenneqlab-ed ɣursen Fufu yeqqar-asen-d:
- Yella yiwen di tama-ya, ɣer ɣures i-tedduɣ, yessεa wid igerzen. Tanmirt nnwen a zuεama!
Ihi akken i-yexdem Fufu, yuɣ-ed lqefẓ lεali, yerra tasekkurt-is ɣer daxel, yerna yuɣ-as-d absis ara tečč, yenna-d "Ha!" s-axxam s tumert...
Yewweḍ Fufu ɣer "ubatoire" n Tizi, ibedd din tallit, tεedda-d lkaṛ nnsen, teḥbes-ed ɣures yuli. I-syen akkin din-a daxel n lkaṛ yufa ilmeẓyen i-t-yessnen(tuɣac n Maεṭub ta deffir tayeḍ ɣer umenhaṛ, tin-a dɣa "Lḥesnawi d Lεenqa"), lkaṛ tessetef armi d ulamek! Ihi ttlaεint-id warrac nni i-t-yessnen s wudmawen yennecṛaḥen, Fufu daɣen yebecṛuṛeḥ. Luεant-id akw s uqesseṛ:
- Ahla Fufu
Netta yiwen webrid:
- Azullll fellawennnnn!
- Azul a Fufu
- Tgerzeḍ a Fufu?
- Amek yettili Fufu?
- Tufiḍ iman-ik a Fufu?
- Acu d-uɣeḍ a Fufu?!
Netta di tama-s yettmuddu-yasen afus yiwen - yiwen.
- Aṛǧa-w tura ad nemzullet, imir ad wen-d rreɣ ɣef tuttriwin. Yesskeḥkeḥ-itt-id am tegmert... hhhh!

- Mačči weḥdes i-yella Fufu, yessεa tarbaεt uεefrit! I-s-d-yenna umenhaṛ n lkaṛ, yessikid di lemri ɣer deffir.
Fufu yessḥillif-as s-ufus-is:
- Tanmirt a Dada
Wayeḍ s deffir i-wmenhaṛ:
- Ulac win i k d-yennan Fufu weḥdes i-yella deg Tizi, di xilla yidsen. Mačči weḥdes ay Amerri.

 

sebt 03

Lkaṛ teččuṛ, Fufu ur t-id tṣaḥ ara tbankiṭ, ibedd am netta am wid ibedden, llqebṣ deg wfus-is, aḍellaε deg wfus nniḍen udren armi d-iḍaṛṛen-is. Yenna-yasen i yemddukal-is:
- Assagi ufiɣ-ed tasekkurt i-ɣef ttnadiɣ. Yesskeḥkeḥ-itt-id wemcum!
Imddukal ssikkiden ɣer lqefṣ, maca ur walan kra n wayen yessefṛaḥen, ur din tasekkurt , maca d amqerquṛ annect-illat(annect n widak n wasif n Lḥeṛṛac) i-walan ɣer daxel n lqefṣ. Bdan ara ttaḍṣan! Yebda Fufu yettuɣal d azeggaɣ , am teṭumaṭict, maca mi ttaḍṣan fellas, sentan-as tuccar deg ul-is yemddukal, netta mazal ur ifaq ara s teqriḥt i t yuɣen uculliḍ n neyya, ara sen yeqqar akka:
- Γef acu tettaḍṣam?! D lεib aεni win i-d-yuɣen tasekkurt?! Netta mazal ur ifaq ara d yiman-is, teḍṛa-yas am win-a yettwalin kan ɣer igenni, ur yettwali ayeddid yellan ger iḍaṛṛen-is alama i t yesseɣli ara d-yawi s-usalli. "Ṛuḥ ay aεṛab ar tafsut" akken qqaren melmi ara d-yakwi wergaz am wagi!
Akken i-s-qqaren wat zik deg izli aqbuṛ melmi bɣan ad ḍṣen ɣef yiwen, neɣ ad necṛaḥen yides:
"Yiwen tekker degs
la nessikkid akw dges!"
Yerra-yas Muḥend yenna-yas:
- Mačči d lεib i d lεib, akken qqaren di lemtel" sseḍṣayen ihedman!!"
Aεli daɣen yenna-yas-d:
- Acḥal i-tt-id tuɣeḍ? Imken s wazal meqqren hhh? Ṣeḥa d lehna! Mebṛuk s-ufella!
- Ma...
Ɛumeṛ ikemmel-as-d:
- Awi-d kan ad neẓẓeṛ tasekkurt agi n Tizi Wezzu ! S tezmert-ik!
Yuɣal-it daɣen Muḥend:
- Mačči ɣer uzuran nni n suq iɣummen i-tt-id tuɣeḍ?
- Din ih ! Ayɣer?
- Γer Waεli, ɣer useḥḥar nni amcum?
- D acut daɣen Waεli?!
- waεli yettwassen d aseḥḥar, ssikked nezzeh tasekkurt-ik!! Fufu yekka degs ccek, yerfed-ed lqebṣ-is, isaked-it yufa tasekkurt-is tuɣal d amqerquṛ. Yebra i wayen yellan ger ifassen-is, yeɣli daxel n lkaṛ, yessṛaε, lkaṛ tewweḍ ɣer Tala n Wemyis teḥbes, dɣa ṣubben lɣaci εemmṛen aman buxen yissen Fufu, yuki-d, fkan-as yeswa, tuɣal-it-id taṛwiḥt. Syen akkin yekker-ed yiwen udderwic din-a yenddeh s-usefru agi n si Muḥ U Mḥend:
- "Yeffeɣ-ed Wefṛux n Ṭawes, yebɣa ad iḥewes di leǧnan umeṛkanti...".
Igzem-it-id yiwen wemɣar s wawal taεekwazt deg wfus-is:
- Eccet baṛka neɣ a tteṛẓeɣ ɣef uqeṛṛuy-ik!!
Adderwic yuggad yessusem, yuggad amɣar bu tεekwazt. Fufu yuɣal terkeb-it tawla, lɣaci i lmendad-is zzin-as, refdent wwint claga claga, akken akken armi i-t-ssudfen s-axxam-is. Qqaren tawla nni teqqim degs ur teffiɣ ara, tuɣal tezdeɣ-it yal ass!

Amar Tafat, Izarazen asegwas 1995

-----------------------
Les piègeurs au pays de poison !

Un poète écrivain  qui est chaque jour planté sur son ordinateur d'autres gents qui n'ont rien à faire dans leur temps il est mal vu par leur mauvais caractère, et leurs mauvaise augure, on disant "il parle pas du tout avec des gens, pour lui son portable mieux que les gents!". Voilà il est visé par les imbéciles le pauvre intellectuel,  les imbéciles  essayent toujours de le nuire, car ils ont l'habitude de faire du mal à celui qui les dépasses, ils connaissent  que de faire des conneries et des pièges  pour fragiliser et tromatiser les savants, pour qu'ils sera méprisés par les gents. Mais lui en revanche  il les a répondus comme ceci "vous êtes tous les bienvenus à moi de me questionner ou de converser au temps voulu, excusez moi si vous me trouver planté sur mon portable celle ci est mes activités en tant que poète et écrivain, il faudra que nous écrivons un peu  et nous publions, ces publications en revanche aideront beaucoup plus notre société, car c'est de la culture, mieux que de faire du mal au gents".
Les autres gens  remercis l'écrivain chaleureusement , ont lui disant "merci, tu a raison, continu à écrire  apporte nous du nouveau".
--------------
 MASNSEN TAMAZGHA

images